翻訳会社ランゲージユニオンのロゴ フリーダイアル サイトマップ メール 連絡先

ナビゲーション お問い合わせ 会社案内 選ばれる理由 ホーム

世界各地で活躍する翻訳者からの報告を日本語にして最新版を紹介しています。スウェーデン、中国、韓国、台湾、ブラジル、アメリカ、スペイン、フランスの新聞記事など。



私達は日々、ベストクォリティの翻訳を追求しています。


翻訳者からの報告


翻訳会社 Language Unionでは、世界各国で活躍する翻訳者が、それぞれの国からの現地の報告を、 皆様に分かり易い日本語でご紹介しています。『面白い』『大切なことだ』『みんなに知らせよう』がこのページを創った動機です。


現在、この星には、地球規模の問題 『 温暖化・資源エネルギー・格差 』など、世界が一体となり解決を図らなければならない諸問題が山積しています。


私達 Language Unionは、翻訳という特技を生かして、世界中に溢れる情報の中から、各言語の翻訳者が、自らの目と耳で選んだ、選りすぐりの各国の『今』を皆様にお伝えいたします。


Language Union 代表 石川純一


各国の翻訳者からの報告



最新版アップ 2009/02/17

スウェーデン在住のスウェーデン語翻訳者が書いた
スウェーデン国内の最新ニュース。





最新版アップ 2008/09/24

スペイン在住のスペイン語翻訳者が書いたスペイン国内の最新ニュース。





最新版アップ 2008/10/01

中国語翻訳者が書いた中国についての話題です。




最新版アップ 2008/07/27

中国語(台湾・繁体)翻訳者が書いた台湾についての話題。



最新版アップ 2008/11/17

フランス語翻訳者が選んだ、フランス国内の最新ニュース。




当サイトにつきまして、有用なご意見を賜りました場合、少額ではございますが、図書券をお送りさせていただきます。



ベスト・クオリティの翻訳を、具体的にご紹介。


現在時刻:ブラウザが対応していません




最新版アップ 2017/05/09

サンパウロ在住のポルトガル語翻訳者が書いたブラジル国内の最新ニュース。





最新版アップ 2008/08/16

英語翻訳者が選んだ、アメリカ国内の最新ニュース。




寄付について


Language Unionでは、月々の売り上げより一定額を、プラン・ジャパン、国境なき医師団などに寄付しています。