契約書の翻訳サービスは翻訳会社のランゲージユニオン

翻訳会社ランゲージユニオンのロゴ フリーダイアル サイトマップ メール 連絡先

ナビゲーション お問い合わせ 会社案内 選ばれる理由 ホーム


FAQ Top10

依頼される理由

連絡先

各言語の契約書の翻訳について。英語、ポルトガル語、スペイン語、フランス語、スウェーデン語、中国語、韓国語の翻訳。契約書翻訳サービス内容、翻訳料金について。



ベスト・クオリティの翻訳品質へ お問い合わせ


契約書翻訳サービスについて


1時間以内に無料で見積結果をお知らせいたします。納品後 6カ月以内 翻訳内容の無償サポート実施。



翻訳会社 Language Unionでは、英語・フランス語・ポルトガル語・スウェーデン語・スペイン語

中国語・韓国語の契約書の翻訳を承っています。


各言語の契約書の翻訳は、実績のある法務専門の翻訳者・校正者が担当しています。


契約書の種類は、基本取引契約書・合意書・ライセンス契約書・雇用契約書など。


お気軽にお問い合わせください。早急に対応いたします。




お問い合わせ先・フリーダイアル・メール お問い合わせ先 メール



弊社のお取引実績を下記に記載いたします。


中央官庁、独立行政法人、地方自治体、国公立私立大学、財団法人、自動車、電気、機械、事務機器、製薬、商社、放送局、広告、IT関連、 法律事務所、行政書士事務所、各医療機関、各分野の研究所、一般の方々、他多数。


page top

契約書の翻訳料金について


各言語の契約書の翻訳料金は、下記のようになってます。

納品後、6ヶ月間、翻訳内容について無償でご質問などを承っています。

契約書の翻訳に際し品質管理のため、弊社独自のチェックリストを使用し、法務専門の校正者による校正実施しています。



翻訳言語 単価 文字数
日本語から英語 ¥ 5,800〜 日本語 400字
英語から日本語 ¥ 4,000〜 英語 200ワード
翻訳言語 単価 文字数
ポルトガル語( ブラジル語 )から日本語 ¥ 5,000〜 ポルトガル語 ( ブラジル語 ) 200ワード
日本語からポルトガル語( ブラジル語 ) ¥ 6,000〜 日本語 400字
ポルトガル語( ブラジル語 )から英語 ¥ 6,500〜 ポルトガル語 ( ブラジル語 ) 200ワード
英語からポルトガル語( ブラジル語 ) ¥ 6,500〜 英語 200ワード
翻訳言語 単価 文字数
フランス語から日本語 ¥ 5,000〜 フランス語 200ワード
日本語からフランス語 ¥ 6,400〜 日本語 400字
英語からフランス語 ¥ 6,500〜 英語 200ワード
フランス語から英語 ¥ 6,500〜 フランス語 200ワード
翻訳言語 単価 文字数
スペイン語から日本語 ¥ 4,800〜 スペイン語 200ワード
日本語からスペイン語 ¥ 5,800〜 日本語 400字
スペイン語から英語 ¥ 6,500〜 スペイン語 200ワード
英語からスペイン語 ¥ 6,500〜 英語 200ワード
翻訳言語 単価 文字数
スウェーデン語から日本語 ¥ 5,000〜 スウェーデン語 200ワード
日本語からスウェーデン語 ¥ 6,300〜 日本語 400字
スウェーデン語から英語 ¥ 6,500〜 スウェーデン語 200ワード
英語からスウェーデン語 ¥ 6,500〜 英語 200ワード
翻訳言語 単価 文字数
中国語( 簡体 )から日本語 ¥ 4,000〜 中国語 400字
日本語から中国語( 簡体 ) ¥ 4,000〜 日本語 400字
中国語( 簡体 )から英語 ¥ 6,000〜 中国語 400字
英語から中国語( 簡体 ) ¥ 6,000〜 英語 200ワード
翻訳言語 単価 文字数
中国語( 繁体 )から日本語    ¥ 4,000〜 中国語 400字
日本語から中国語( 繁体 ) ¥ 4,000〜 日本語 400字
中国語( 繁体 )から英語 ¥ 6,000〜 中国語 400字
英語から中国語( 繁体 ) ¥ 6,000〜 英語 200ワード
翻訳言語 単価 文字数
韓国語から日本語 ¥ 4,300〜 韓国語 400字
日本語より韓国語 ¥ 4,500〜 日本語 400字
韓国語から英語 ¥ 6,000〜 韓国語 400字
英語から韓国語 ¥ 5,500〜 英語 200ワード

page top

契約書の代表例について


各言語の代表的な契約書は、下記のようになってます。


【 商取引関連 】
業務委託契約書 物品売買契約書 OEM契約書 営業委託契約書 フランチャイズ契約書
基本取引契約書 販売店契約書 特約店契約書 リース契約書 保証契約書
加工委託契約書 商品販売委託契約書 継続的取引基本契約書 その他契約書
【 知的財産関連 】
特許権譲渡契約書 実用新案権譲渡契約書 技術提携契約書 商標使用権設定契約書 秘密保持契約書
特許権譲渡契約書 ソフトウェア開発
委託契約書
研究開発委託契約書 ライセンス契約書 著作権ライセンス契約書
輸入ライセンス契約書 商標ライセンス契約書 販売ライセンス契約書 製造ライセンス契約書 その他契約書
【 債権関連 】
債権譲渡契約書 質権設定契約書 連帯保証契約書 抵当権設定契約書 動産譲渡担保契約書
【 不動産関連 】
不動産売買契約書 事務所賃貸借契約書 定期建物賃貸借契約書 農地売買契約書 その他契約書
【 労働関連 】
雇用契約書 労働者派遣契約書 転籍契約書 在籍出向契約書 その他契約書

page top


無料で、通常1時間以内に、ご連絡を頂きましてから見積書を作成し、お届けしています。メール・FAXでも受付しています。


無料見積フォーム



よく承るご質問 Top10、依頼される理由top10、翻訳者の紹介、お客様の声、お支払について、証明書の学割 15%、高品質な理由



契約書の翻訳言語、受注後の翻訳期間


契約書の翻訳言語、受注後の翻訳期間は、下記のようになってます。


納品後、6ヶ月間、翻訳内容について無償でご質問などを承っています。


翻訳言語

日本語 英語

ポルトガル語 ( ブラジル語 )日本語 ポルトガル語 ( ブラジル語 )英語

スペイン語 日本語 スペイン語 英語

フランス語 日本語 フランス語 英語

スウェーデン語 日本語 スウェーデン語 英語

中国語( 簡体 ) 日本語 中国語( 簡体 ) 英語

中国語( 繁体・台湾語 ) 日本語 中国語( 繁体・台湾語 ) 英語

韓国語 日本語 韓国語 英語

その他言語の翻訳はお尋ねください。

翻訳期間

翻訳期間の目安 : 各言語 原文文字数 1,500字 / 1,500ワードの場合、4日以内に納品いたします。


page top

お支払いについて


法人様などの場合、社内規定に従ってお振込を頂いています。


個人様よりのご依頼の場合、納品後、一週間以内に指定口座にお振込を頂いています。

お振込先銀行口座は、翻訳文の納品時にメール、または書面でお知らせをしています。


なお、見積金額と請求金額が異なることはございません。ご安心ください。


お振込などに付きまして、ご質問、ご要望などがございましたらお知らせください。

柔軟に対応させて頂いています。



個人情報のお取扱について


Language Unionは、お取引を通じて取得したお客様の氏名、性別、住所、電話番号、電子メールアドレス、職業、勤務先などの個人に関する 情報の保護を社会的重要責務と考えています。私達、Language Unionでは、これら個人情報の取得、利用、処分等に際し、 個人情報保護に関する法令およびその他の規範を遵守すると共に、厳重な取扱を行っています。


詳しくは 弊社の個人情報保護方針をご覧ください。



守秘義務について


Language Unionでは、お客様に関する情報の漏洩および流出を防止するため、電子データ・印刷された資料・手書き文書等あらゆる形態のデータに対し、厳重かつ適切な管理を行い、必要な保護措置を講じています。また、全ての翻訳スタッフ・校正スタッフと守秘義務誓約書を取り交わしています。必要がございましたら、 お客様とLanguage Unionの間で、守秘義務誓約書を取り交わします。


page top




無料で、ご連絡を頂いた後、通常1時間以内に見積書を作成しお知らせしています。メール・FAXでもお受けしています。


="" =""