

Language Unionでは、中国語・簡体(中国本土) 中国語・繁体(台湾・香港)の翻訳・校正を承っています。
迅速で、きめ細かな対応、高品質な翻訳内容により、様々な分野のお客様より、高いご評価を頂いています。
・ 優れた中国語翻訳であること。
・ スピーディーであること。
・ 柔軟な対応力があること。
私達 Language Unionの中国語翻訳は、どのような御要望にも、確実にお応えいたします。ぜひ、ご連絡ください。
中国語から英語、英語から中国語への翻訳も承っています。

独立行政法人、地方自治体、国公立私立大学、自動車、電気、機械、事務機器、製薬、商社、放送局、広告、IT関連、 法律事務所、行政書士事務所、各医療機関、各分野の研究所、一般の方々、他多数。
守秘義務のため、お客様名の掲載は差し控えさせて頂きますが、90パーセントを越えるリピート率となっています。

| 翻訳分野 | 日本語〜中国語 | 中国語〜日本語 |
| 単価基準 | (日本語200字) | (日本語200字) |
| 一般文章・手紙 | ¥ 1,500〜 | ¥ 1,400〜 |
| IT・電気・機械 | ¥ 1,800〜 | ¥ 1,500〜 |
| 建築・土木 | ¥ 1,800〜 | ¥ 1,500〜 |
| マニュアル・広告 | ¥ 1,800〜 | ¥ 1,500〜 |
| 社会・人文科学 | ¥ 1,800〜 | ¥ 1,500〜 |
| 金融・経済 | ¥ 1,800〜 | ¥ 1,500〜 |
| 法律・法務 | ¥ 2,000〜 | ¥ 1,800〜 |
| 医学・薬学・化学 | ¥ 2,300〜 | ¥ 2,000〜 |
| 中国語校正 | ¥ 1,000〜 | ¥ 1,000〜 |
※ 納品後、1年間、無償サポートをしています。
Language Unionでは、中国語の無料翻訳トライアルを承っています。お気軽にご相談下さい。
中国語の翻訳・校正スタッフを写真でご紹介しています。是非、ご覧下さい。
現在、中国語の翻訳者を募集中です。分野は法律・法務など。
無料で、通常1時間以内に、ご連絡を頂きましてから見積書を作成し、お届けしています。メール・FAXでもお受けしています。

中国語翻訳の専門家集団。
翻訳者の70パーセントが博士・修士号を取得。
専門分野別の翻訳者・校正者の起用。
お客様のご要望を実現するマネジメント力。
徹底したチェックシステム。翻訳に際し、品質管理をするため、Language Union 独自のチェックリストを使用し、経験豊富なネイティブ(翻訳後の言語)による中国語翻訳を実施しています。

■ 法律・法務
技術提携契約書、秘密保持契約書、コンサルティング契約書、委託契約書、合意書、申請書、裁判記録、調停書、戸籍謄本、公正証書、出生証明書、婚姻証明書、他。
■ マニュアル
サーバー取扱説明書、カーナビ取扱説明書、医療機器説明書、音響機器取扱説明書、紫外線照射器取扱説明書、半導体製造品質管理マニュアル、食品製造衛生管理マニュアル、他。
■ 学術論文
知的財産権論文、生命倫理論文、都市ゴミ資源化技術論文、中国考古学発掘調査論文、比較言語学論文、プラスチック環境汚染論文、プラスチック回収利用論文、 大気汚染排出物、汚水総合排出、生命科学論文、他。
■ 広告・宣伝
自動車、化粧品、食品、機械、愛知万博、コンピューター、電子機器、県ガイドブック、観光ガイド、観光施設パンフレット、企業案内パンフレット、精密機械、Webサイト、他。
■ 電子・コンピューター
電子機器規格書、電子機器プレゼンテーション用資料、サーバー関連、ゲームソフト開発、他。
■ 医学・薬学
薬事法、新薬申請書、新薬説明書、放射線ホルメシス、リハビリテーション医学、漢方薬、本草書、毒理学試験方法、毒理学評価手順、環境安全評価試験基準、中国国家基準、他。
■ 機械
シールド工法、鍛造工程、重機械規格書、自動車部品製造工程、ロボット、中国国家基準、製品仕様書、他。
■ 一般文章
手紙、新聞記事、ビジネスレター、メール、他。
お客様の声
依頼される理由 Top10
よく承るご質問 Top10当サイトについての有用なご意見を賜りました場合、少額ではございますが、図書券をお送りさせていただきます。